유엔글로벌콤팩트 한국협회 17일 창립

오전 11시 대한상공회의소에서 창립총회 개최

머니투데이 이경숙 기자 | 09/14 14:21

한국에도 유엔글로벌콤팩트(UN Global Compact) 즉 유엔지구협약의 국가협회가 세워진다.

외교통상부는 14일 "유엔글로벌콤팩트 한국협회 창립총회가 17일 오전 11시 대한상공회의소 국제회의장에서 개최된다"고 밝혔다.

이 자리에는 송민순 외교통상부 장관이 참석해 축사를 할 예정이다. 반기문 유엔 사무총장은 영상을 통해 축하메시지를 전한다. 그는 지난 7월 제네바에서 열린 글로벌콤팩트 정상회의에서 우리 참가기업들을 격려한 바 있다.

외교통상부는 "한국협회의 창립으로 우리도 유엔의 이상을 실현하기 위한 국제적 노력에 동참하게 되었다"고 결성의의를 평가했다.

전 세계에선 이미 80여개의 글로벌콤팩트 국가협회(national network)가 결성되어 있다.

국가협회들은 자국 내에서 글로벌콤팩트를 홍보하고 가입을 독려하면서 인권, 환경보호, 반부패 등 글로벌콤팩트 10대 원칙 이행을 지원하는 역할을 한다.

글로벌콤팩트는 인권, 노동, 환경 보호 및 반부패 분야 이념을 민간기업을 통해 실현하기 위해 2000년 코피아난 전 유엔 사무총장이 제안해 출범했다.

지금까지 한국의 SK텔레콤, 풀무원, 아시아나항공, 유한킴벌리 등 81개 기업을 포함해 110여개 국가, 4000여개 기업이 가입했다. 삼성, LG, 현대차 계열사 중엔 가입사가 없다.

글로벌콤팩트는 3년마다 가입기업의 CEO, 정부대표, 유엔기관대표들과 함께 정상회의를 개최하고 있다.



<저작권자 © ‘돈이 보이는 리얼타임 뉴스’ 머니투데이>


원문보기

Posted by 배추돌이

2007/09/14 15:43 2007/09/14 15:43
,
Response
No Trackback , No Comment
RSS :
http://www.b4sunrise.pe.kr/tc/rss/response/144


潘총장 "기업, 지속성장 위해 신뢰.정당성 갖춰야"

유엔 글로벌 콤팩트 정상회의 제네바서 개막

(제네바=연합뉴스) 이 유 특파원 = 반기문(潘基文) 유엔 사무총장은 5일 "기업들이 지속적인 성장을 구가하기 위해서는 신뢰와 정당성을 갖춰야 하며, 시장이 지속 가능하게 확대되기 위해서는 현재 배제되어 있는 사람들에게 그들의 생계를 개선할 더 낫고 더 많은 기회를 제공해야만 한다"고 밝혔다.

   반 유엔 총장은 이날 오전 제네바 유엔 유럽본부 대회의장에서 열린 유엔 글로벌 콤팩트 정상회의(UN Global Compact Leader's Summit) 개막식에 참석, 개막연설을 통해 "오늘날 세계의 상호의존성은 권력은 책임과 서로 불가분의 관계에 있다는 근본적인 깨달음을 알려 주고 있다"면서 그 같이 역설했다.

   그는 "우리의 상호의존된 세계에서 기업들이 환경적, 사회적, 기업지배구조적 이슈들에 대한 리더십을 보여주지 못한다면, 기업들의 리더십은 지속될 수 없다"고 지적했다.

   반 총장은 "강한 글로벌 경제로부터 가장 많은 혜택을 누리는 부문들에서 기업들은 여전히 너무 빈번하게 심각한 딜레마에 봉착해 있다"며 "착취적 관행, 부패, 소득 불균형 및 다른 장벽들은 혁신 및 기업가 정신을 약화시키고 있다"고 말했다.

   그는 이날 오후 공식 발족할 `기후 돌보기 비즈니스 리더 플랫폼'과 관련, "우리의 집단적 미래를 규정할 이슈, 특히 기후 변화에 관해 우리는 여전히 훨씬 더 많은 일을 해야만 한다"고 강조했다.

   이날 정상회의에는 미셸린 칼미-레이 스위스 연방 대통령, 타보 음베키 남아프리카 대통령을 포함한 정부 수반 및 각료, 재계 지도자, 노동계 및 시민사회 대표 1천여명이 참가했다.

   유엔 글로벌 콤팩트는 기업의 사회적 책임(CSR)을 비즈니스와 접목시키도록 하기위해 2000년 코피 아난 전 유엔총장이 제안해 만들어진 국제협약으로 현재 기업 3천여개를 비롯해 116개국의 4천여개 각종 조직들이 가입했으며, 인권과 노동, 환경, 반부패 등 4대 분야의 10개 원칙을 기업 경영에 자발적으로 반영하도록 하고 있다.

   개막식에 이어 `원칙에서 행동으로'라는 주제로 기업의 사회적 책임성과 가치의 창출 간의 관계에 관해 세션이 열리고, 오후에는 미래의 모습을 결정하는 `메가트렌드'에 관한 세션이 개최된다.

   6일에는 인권, 노동, 환경, 반부패 분야에서 기업의 책임과 역할을 논의하는 세션과 함께, 유엔과 기업의 관계 등에 관한 논의도 이뤄진다. 이들 세션에서는 `윤리적인 세계화'와 `책임 있는 투자' 등이 초점이 될 것으로 예상된다.

   그러나 앰네스티 인터내셔널, 그린피스, 액션에이드 등 국제적인 비정부기구(NGO)들은 유엔 글로벌 콤팩트의 10대 원칙이 상당히 애매모호하다면서, 4대 분야와 관련한 기업들의 활동을 점검하는 구체적인 규정의 도입을 주장했다.

   우리나라에서는 정성진 국가청렴위원장이 정부 대표로 참석했으며, 문국현 유한킴벌리 사장, 김영기 LG 일렉트로닉스 부사장, 박성철 뉴컨티넨탈그룹 사장, 이재희 인천국제공항공사 사장, 남영찬 SK텔레콤 부사장, 김재현 토지공사 사장, 홍준기 웅진코웨이 사장, 강영철 풀무원 사장, 김거성 투명사회실천협의회 상임집행위원, 도영심 전 의원 등이 참석했다.

lye@yna.co.kr 

연합뉴스,  2007/07/05


Geneva, Switzerland, 5 July 2007 - Secretary-General's remarks at joint press conference for the United Nations Global Compact Leaders Summit (unofficial transcript)

SG: Thank you Mr. Kell [Mr. Georg Kell, Director, UN Global Compact] and Chairman Isdell [Mr. Neville Isdell, Chairman and CEO, Coca-Cola], Madame Labelle [Ms. Huguette Labelle, Chair, Transparency International], [Mr. Jose Sergio Gabrielli de Azevedo, CEO, Petrobras] and dear ladies and gentlemen of the press.

Welcome to the Global Compact Leaders Summit. And for those of you who have traveled great distances to be here, welcome to Geneva and the Palais des Nations.

This Summit is the largest event the United Nations has ever convened on the topic of corporate citizenship and the relationship between business and society. We have gathered an unprecedented number of leaders from business, government, civil society, labour, and academia for what will be a working conference on the Global Compact and the implementation of its 10 principles in the areas of human rights, workplace conditions, the environment, labour conditions and anti-corruption.

The Global Compact's growth has been remarkable, to say the least. Today the initiative includes more than 4,000 companies and stakeholders in every region of the world. This Summit is a testament to this truly international movement.

For business, it is increasingly clear that for markets to prosper, societies must be healthy in the widest sense. Unfortunately, in too many parts of the world, this is not the case. Through the Global Compact, business has an opportunity to help ensure that globalization delivers benefits to the widest number of people, including the poor.

Indeed, the goals of the business community and the international community have never been so aligned.

For the United Nations, the Global Compact also represents a modernizing initiative and demonstrates, we hope, that the UN is fit and ready to meet the needs of globalization by working with a host of new global actors, including the business community.

At this Summit, you will learn about the many ways in which the Global Compact and its principles are being advanced. I am especially excited about some groundbreaking initiatives related to climate change, management education, investment markets, and water. These include:

- “Caring for Climate: The Business Leadership Platform”;

- The Principles for Responsible Management Education;

- The Goldman Sachs Sustainable Investing Framework;

- The Principles for Responsible Investment; and

- The CEO Water Mandate

Still, while significant strides are being made, we must not be complacent. Research released here today will show that companies need to deepen their integration of the Global Compact's principles, especially with respect to subsidiaries and their supply chains. By doing so, they will maximize the benefits of participation and enhance the Global Compact's ability to deliver results.

I also ask leaders from civil society and labour to continue their constructive role in the Compact, engaging with business as much as they can while also challenging companies to stretch their thinking and approaches. Our world's problems are too complex for any one sector to solve alone – collective action is demanded.

Finally, I wish to tell you that I will continue to support the Global Compact to the fullest extent possible, while encouraging more and more governments to become actively engaged, involved, in this historic undertaking.

Ladies and gentlemen of the press,

I hope you find this Summit a fascinating and rewarding experience.

Thank you for your attention.

Q: I would like to ask you on the “Caring for Climate”, as far as I see it, until now this is only a statement and when do you want to develop it into a sort of true declaration with binding commitments for companies? Otherwise, probably you can't make an impact on climate change if you only have a non-binding statement. Thank you.

SG: Participation and cooperation by business communities in addressing climate change issues is crucially important. In fact, they are the real stakeholders in terms of mobilizing resources; in terms of innovating technologies, they are in the front lines. While I am now consulting with national governments at the leaders' level to mobilize and galvanize political will to converge the international community's commitment, at the same time I would certainly expect the active participation? . This morning, many business leaders have confirmed and committed themselves to actively participate in this global effort to address global warming. Now, the General Assembly President is going to have a thematic debate in the General Assembly where national level strategies and initiatives will be discussed. And in September when I convene the high level debate in the General Assembly at the highest level possible of representation, then we will try to discuss the future course of action, looking beyond 2012. This is what I envisage now. I am going to have full use, utilization, of my Special Envoys in the meantime who will travel and discuss with leaders. Of course, in the course of our debate [as it] develops, we will have more concrete ideas, which will be implemented and which will be in the form of a declaration or whatever. But it may take time and I am quite certain, and would urge business communities to actively participate and do whatever they can, even before we make any final commitment at the international level. Thank you.

Q: My question is to the representative of Transparency International and to the Secretary-General. We see that you have criteria for companies to be part of your Global Compact. But do you envisage any criteria for companies being obliged to leave if they don't, for example, comply? And for Transparency International, in the list here we see two companies from Germany that have gone through major corruption scandals very recently. How do you feel taking part in a meeting at the same time with these companies and at the same time fighting against corruption? Thank you.

SG: That is a very good question. While this Global Compact is based on voluntary commitment, there is again a sense of accountability and transparency. We have 4,000 major stakeholders and companies participating in this voluntary commitment. But their voluntary commitment is very firm. Now, what we have been doing and will be doing to ensure accountability of this, each and every participant is required to disclose their performance on their website. And the United Nations is now going to do all together, coordinate, and those companies who will fail in the course of two years to disclose their performance will be de-listed, which may be very much a disincentive and will be a matter of their credibility. We are going to strengthen this accountability and transparency.

[Response from Chair of Transparency International.]

Q: My question is to the Secretary-General and to the Chairman of the Coca-Cola Company. To the Secretary-General, you have a UN code on anti-corruption. So far, that code has not been ratified by some of the leading developed countries. What are you doing to sort of bring this code to be implemented by countries? My question to the Coca-Cola Chairman, you know Coca-Cola has been stuck in a huge controversy in India for using contaminated water in its Coca-Cola supply. The case has gone to the Supreme Court. Does Coca-Cola have credibility to stand today to sign a Global Compact agreement?

SG: As a result of the outcome document of the 2005 summit meeting, leaders urged again all Member States to ratify as soon as possible the Geneva Convention on anti-corruption. When it comes to multilateral conventions or treaties, it is very crucially important that all Member States cooperate fully to take their domestic legislative procedures to ratify all such conventions. I would again do my best efforts to remind and urge Member States to do so as soon as possible.

[Response from Chairman of Coca-Cola.]

[Question for CEO of Petrobras and Chairman of Coca-Cola on benefits to businesses of adhering to the Global Compact principles. Response of CEO of Petrobras.]

Q: I have a question for Mr. Kell and for the Secretary-General. Do you think it is normal for the Global Compact to be financed by the donations of the business community?

SG: I think he is the Director of this Global Compact Office. He should answer together with questions addressed to me.

Georg Kell: The Global Compact Office in New York is funded through a trust fund funded by governments. The Global Compact Foundation is a voluntary independent foundation to support local activities, especially in developing countries. Global Compact Office operations in New York are exclusively funded through governments.

Ladies and Gentlemen, the Secretary-General has to leave now. We want to thank him for spending the time with us. The other panelists will be available for further questions. So, thank you Secretary-General for joining the time with us.

Source: http://www.un.org/apps/sg/offthecuff.asp#

Posted by 배추돌이

2007/07/09 11:49 2007/07/09 11:49
,
Response
No Trackback , No Comment
RSS :
http://www.b4sunrise.pe.kr/tc/rss/response/110


Palais des Nations...
작년 이맘때 제네바를 떠올리게 하는구나.
그땐 참 행복했었던 기억이 난다.
그저, 지나간 과거는 항상 아름답게 채색되기 때문인 것일까?

User inserted image
(Geneva, Switzerland) Palais des Nations, 2006

----

연합뉴스 2007/07/05 11:30

유엔 글로벌 콤팩트 정상회의 제네바서 개막

潘유엔총장 개막연설..`윤리적 세계화'가 초점

(제네바=연합뉴스) 이 유 특파원 = 기업의 사회적 책임에 관한 국제협약인 유엔 글로벌 콤팩트(UN Global Compact) 정상회의가 5일 제네바 유엔 유럽본부(팔레 데 나시옹)에서 개막된다.

   반기문(潘基文) 유엔 사무총장이 주재하는 이번 정상회의에는 미셸린 칼미-레이 스위스 연방 대통령, 타보 음베키 남아프리카 대통령을 포함한 정부 수반 및 각료, 재계 지도자, 노동계 및 시민사회 대표 1천여명이 참가한다.

   유엔 글로벌 콤팩트는 기업의 사회적 책임(CSR)을 비즈니스와 접목시키도록 하기위해 2000년 코피 아난 전 유엔총장이 제안해 만들어진 국제협약으로 현재 기업 3천여개를 비롯해 116개국의 4천여개 각종 조직들이 가입했으며, 인권과 노동, 환경, 반부패 등 4대 분야의 10개 원칙을 기업 경영에 자발적으로 반영하도록 하고 있다.

   개막식에서는 반 유엔 총장의 개막 연설에 이어 `원칙에서 행동으로'라는 주제로 기업의 사회적 책임성과 가치의 창출 간의 관계에 관해 세션이 열리고, 오후에는 미래의 모습을 결정하는 `메가트렌드'에 관한 세션이 개최된다.

   6일에는 인권, 노동, 환경, 반부패 분야에서 기업의 책임과 역할을 논의하는 세션과 함께, 유엔과 기업의 관계 등에 관한 논의도 이뤄진다. 이들 세션에서는 `윤리적인 세계화'와 `책임 있는 투자' 등이 초점이 될 것으로 예상된다.

   그러나 앰네스티 인터내셔널, 그린피스, 액션에이드 등 국제적인 비정부기구(NGO)들은 유엔 글로벌 콤팩트의 10대 원칙이 상당히 애매모호하다면서, 4대 분야와 관련한 기업들의 활동을 점검하는 구체적인 규정의 도입을 주장했다.

   앞서 UNGC 사무국이 2일 공개한 `연례 보고서'에 따르면 기업들이 유엔 글로벌 콤팩트에 가입하게 된 가장 큰 목적은 자기 기업에 대한 신뢰도 제고였으며, 네트워킹 기회와 인도주의적 관심도 중요한 고려 사항으로 꼽혔다.

   게오르그 켈 UNGC 집행이사는 서문에서 "기업의 책임성에 관한 글로벌한 인식 및 이해는 10년전에 비해 현저하게 높아졌으며금융시장들도 환경적, 사회적, 행정적 이슈들을 기업의 장기적 성과에 대한 자료로 인식하기 시작했다"며 "우리는 세계화가 더 높은 기준을 향한 레이스이고 지구 방방곡곡의 복지 증진에 이바지하기를 진심으로 바란다"고 말했다.

   우리나라에서는 정성진 국가청렴위원장이 정부 대표로 참석하며, 문국현 유한킴벌리 사장, 김영기 LG 일렉트로닉스 부사장, 박성철 뉴컨티넨탈그룹 사장, 이재희 인천국제공항공사 사장, 남영찬 SK텔레콤 부사장, 김재현 토지공사 사장, 홍준기 웅진코웨이 사장, 강영철 풀무원 사장, 김거성 투명사회실천협의회 상임집행위원, 도영심 전 의원 등이 참석할 예정이다.

   lye@yna.co.kr
                                       

Posted by 배추돌이

2007/07/05 11:50 2007/07/05 11:50
, ,
Response
No Trackback , No Comment
RSS :
http://www.b4sunrise.pe.kr/tc/rss/response/108

SK텔레콤, UN 글로벌 컴팩트 가입
[머니투데이   2007-05-07 09:32:54] 
[머니투데이 임지수기자][인권,노동,환경,반부패 실천 원칙 준수..투명한 기업 경영 지속 추구 계획]

SK텔레콤은 기업의 사회적 책임 실천을 활성화하는 국제 협약인 UN글로벌 컴팩트 (UN Global Compact)에 가입했다고 7일 밝혔다.

이번 가입을 통해 SK텔레콤은 기업의 투명성과 사회적 책임에 대한 인권 보호, 노동기준 준수, 환경 보전, 반부패 실천 등을 주 내용으로 하는 글로벌 컴팩트의 10대 원칙을 보다 적극적으로 준수하게 된다.

UN 글로벌 컴팩트는 기업의 사회적 책임 실천을 활성화하기 위해 2000년 코피 아난 전 UN총장이 제안해 현재 BT, 듀폰 등 글로벌 기업과 국내 30여개 기업·단체를 포함해 전세계적으로 4000여 기업·단체가 자발적으로 가입한 국제 협약이다.

SK텔레콤은 국내 4대 그룹 관계사로서는 최초로 GRI(Global Reporting Initiative)의 새로운 가이드라인(G3)을 적용한 ‘지속가능경영 보고서’를 지난해 10월 발간한 데 이어 UN글로벌 컴팩트에도 4대 그룹 관계사로서는 최초로 가입한 기업이 됐다.

SK텔레콤 윤리경영 총괄 남영찬 부사장은 "이번 가입을 통해 SK텔레콤이 건전한 기업 시민으로서의 역할을 다하기 위해 적극적으로 추진해 오고 있던 윤리경영, 상생협력, 사회공헌 등의 활동을 보다 효과적으로 수행할 것"이라며 "향후 제반 인프라와 시스템을 향상시키고 나아가 투자회사 및 비즈니스 파트너 등을 대상으로도 점차 확산할 계획"이라고 말했다.

임지수기자 ljs@



--------------

SKT가 UN Global Compact에 가입했다. 국내에서는 상대적으로 빠른 가입이다. 하지만 앞으로 더욱 빠르게 세계적 흐름에 동참할 수 있었으면 하는 바램이다.

그러고보니 무작정 기뻐하면서도 Global Compact에 대한 이해가 너무 피상적인 수준에 머무르고 있다는 생각이 든다. 공부를 해야 하는데... 쩝 -_-a


Posted by 배추돌이

2007/05/07 18:31 2007/05/07 18:31
, ,
Response
No Trackback , No Comment
RSS :
http://www.b4sunrise.pe.kr/tc/rss/response/66


블로그 이미지

나는 오직 진리를 위해서만 분노할 뿐이오. 인간은 진리 속에 있을 때만 인간일 뿐이오. 그리고 진리 속에 있을 때, 인간은 끝없이 변화할 뿐이오. 인간이 변화하는 한, 세계는 바뀌게 되오. / 김연수 소설 "밤은 노래한다" 中

- 배추돌이

Archives

Calendar

«   2012/05   »
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Site Stats

Total hits:
255124
Today:
28
Yesterday:
88