| |
|
아래의 글은 홍콩에 소재한 아시아 지역 인권단체인 아시아인권위원회(Asian Human Rights Commission)에서 보내온 이메일 내용입니다. 현재 그 단체에서 긴급호소(Urgent Appeal) 업무를 수년간 담당해 오고 있는 분이 계신데, 한국분으로 BASPIA에서 1년 여 전에 '릴레이 인터뷰'를 통해 소개한 적이 있기도 합니다. 스리랑카의 심각한 강제실종 문제 해결을 위해 AHRC같은 NGO들은 물론 유엔에서도 많은 노력을 기울이고 있습니다. 오죽하면 최근에 유엔의 핵심 조약들 중에 강제실종 문제만을 다루는 조약이 생겼겠습니까?
서명 편지 한장이나 심지어 국제 조약으로 인해 당장 상황이 바뀌지는 않겠지만, 그것들이 축적되어야 새로운 단계로 나아갈 수 있다는 건 분명하다고 생각합니다. 아무도 의문을 제기하지 않는데, 문제를 스스로 알아서 해결하기란 누구에게나 쉬운 일이 아니니까요. 내용 정리가 잘 되어 있으니, 읽어보시고 서명 운동에 동참하길 원하신다면 참여 부탁드립니다. - 이혜영 한국에서 스리랑카까지 먼 거리이긴 하지만, 어떻게 보면 그리 멀리 있는 것만도 아니지 않을까요?
온라인 서명운동 주소: http://campaigns.ahrchk.net/monitoringsl/
아시는 것처럼, 스리랑카는 최근 전 세계에서 강제실종이 가장 많이 발생하는 국가 중 하나입니다. 2006년 한 해에만 약 1000건의 강제실종 사건들이 보고되었으며, 올해 4월까지만 약 300건이 넘는 강제실종 사건들이 보고되었습니다. 올 9월에 제네바에서 열린 제 6차 유엔인권이사회 회기에서 만난 강제적, 비자발적 실종에 관한 유엔실무그룹 관계자는 강제실종이 가장 심각하다고 보고 있는 세 나라 중 하나가 스리랑카라며 깊은 우려를 표명했습니다. 강제실종을 비롯한 악화되는 인권상황은 사회정의를 구현할 시스템이 부재한다는 사실과 무관하지 않습니다. 스리랑카 정부나 타밀 반군 어느 쪽에서도 이 문제를 심각하게 다루지 않고 있습니다. 오히려 유엔 인권감시단 파견을 요구하는 국제사회의 압력에 스리랑카 정부는 이를 총력을 다해 막으려 하고 있습니다. 최근에 만난 스리랑카 활동가 친구는 "이게 사람 사는 거냐?"라고 결국 울음을 터드리더군요. 지난 몇 년간 고문반대운동을 스리랑카에서 같이 펼쳤지만 그 용감했던 친구가 이렇게 무너져 버린 것은 이번이 처음이었습니다.
스리랑카에 있는 활동가들과 이야기를 하다보면 고문, 살인, 불법 체포 및 구금만이 문제가 아입니다. 그 밑바닥에 깔려 있는 것은 사회 전체에 두려움과 공포입니다. 언제 어떻게 잡혀갈지 모르고, 입 바른 소리 하나 하더라도 주위를 둘러보아야 하는 것이 지금 스리랑카 사람들의 삶입니다. 최근에 만난 스리랑카 활동가 친구는 "이게 사람 사는 거냐?"라고 결국 울음을 터드리더군요. 지난 몇 년간 고문반대운동을 스리랑카에서 같이 펼쳤지만 그 용감했던 친구가 이렇게 무너져 버린 것은 이번이 처음이었습니다. ‘스리랑카에 유엔 인권감시단 파견’을 촉구하는 온라인 서명운동에 참여해 주십시오. 만약 이것이 성사된다면 네팔에 유엔 인권감시단이 파견되어 짦은 기간동안 강제실종 사건이 현저히 감소한 것과 같은 효과가 있을 것입니다. 네팔은 한 때 국제 암네스티가 강제실종 발생 국가 넘버 원으로 지목했었습니다. 그 후 유엔 인권감시단이 파견되어서 구금시설의 시찰과 모니터링을 통해 강제실종자의 수가 눈에 띄게 줄었습니다. 여러분의 이름을 걸고 하는 이 작은 지지의 손길을 지금 펼쳐 주세요. 그리고 주변의 친구들에게 서명운동에 동참하도록 홍보해 주세요! 여러분 한 사람 한 사람의 연대와 지지가 한 생명을 살릴 수도 그리고 그 가족을 슬픔의 구렁텅이에서 건질 수 있을지도 모릅니다. 서명은 여기로 >>> http://campaigns.ahrchk.net/monitoringsl/
[샘플 영문편지 번역] 수신: 마힌드라 라자팍세 스리랑카 대통령
저는 어떤 집단을 막론하고 그들이 저지른 모든 인권침해에 대한 감시활동이 있어야 한다는 루이스 아버 유엔 인권고등판무관의 요청을 지지합니다. 유엔의 지원을 통해 스리랑카 경찰의 범죄수사 부서의 능력과 효율성을 소생시킴으로써 정부의 주권 또한 강화될 것으로 믿고 있습니다. 저는 스리랑카 정부가 이 기회를 이용해 국민들에게 막대한 불안을 초래하고 국가의 발전을 가로막는 수많은 문제들을 해결해 나갈 것을 촉구합니다. 보잘것 없는 권력과 부패에 대한 관심으로 유엔의 요구에 저항하는 것은 국가의 대의에 반하는 것이라 굳게 믿습니다. 저는 이러한 유엔의 조사활동이 스리랑카 사법부의 독립성을 심각하게 저해할 이유가 전혀 없다고 생각합니다. 오히려 스리랑카의 현 상황을 볼 때 이러한 조사 및 감시 활동은 스리랑카 국민들과 정부의 주권을 강화시킬 것입니다. 감사합니다. (서명) 최근 몇 달간 저희 위원회가 수집한 강제실종 및 정치적 살인 희생자들의 리스트는 아래에서 보실 수 있습니다. 1. UP-162-2007: 2. UP-157-2007: 3. UP-151-2007: 4. UA-318-2007: 5. UP-123-2007: 6. UP-117-2007: 7. UP-061-2007: 8. UA-113-2007. 강제실종과 관련된 저희 단체의 최근 성명서도 첨부합니다. 1. AS-245-2007: SRI LANKA: Disappearances day, October 27 – denial of local or international investigations 2. AS-216-2007: 3. AS-214-2007: 4. AS-082-2007: SRI LANKA: Disappearance of persons and disappearance of the criminal investigation system - A response to Ambassador Richard Boucher’s comments 5. AS-027-200: 6. AS-025-2007: 많은 관심과 참여 부탁드립니다! Kim Soo A |
Posted by 배추돌이

