[언스트앤영] ITㆍ텔레콤 부문 - 김신배 SK텔 사장  

매일경제신문 4월 4일자
남기현 기자

원문보기

(중략)

김 사장은 기업가가 지녀야 할 필수 덕목으로 꿈과 열정, 그리고 용기를 들었다.

"기존 비즈니스 모델에 얽매이지 않고 발상 전환을 통해 새로운 영역에 도전하는 것이 기업가 정신이라고 생각합니다. 새 영역에 대한 도전에는 확실한 목표(꿈)와 열정, 용기가 필요하죠."

또 한 가지, 기업가는 새로운 영역에 대한 도전을 통해 회사 성장은 물론 세상을 보다 살기 좋은 곳으로 만드는 데 기여해야 한다는 게 김 사장 생각이다. (중략)
 
-----

다음은 매일경제신문과의 서면인터뷰 전문

1. 기업가상 수감소감은?

한국에서 처음으로 개최된 Ernst & Young 최우수 기업가상을 수상하게 되어 대단히 기쁘게 생각합니다. 지난 20여 년 간 SK 텔레콤은 도전과 창조의 정신으로 이동통신 분야에서 새로운 패러다임을 주도해 왔습니다.

세계최초 CDMA 상용화, 멜론, 컬러링 등 수많은 세계 최고, 세계 최초의 서비스를 선보여 온 SK텔레콤의 성공은 급변하는 경영 환경에 맞서 강한 열정과 집념, 실패를 두려워하지 않는 도전 정신으로 역량을 결집해 준 우리 임직원 덕분입니다.

따라서 오늘의 이 상은 우리 구성원을 대표해서 받은 상이라 생각하며 앞으로 진정한 기업가 정신을 발휘해 보라는 격려로 알고 최선의 노력을 다하겠습니다.

2. 이번 기업가상은 기업가 정신이 투철한 분들에게 주어지는 상입니다. 사장님이 생각하시는 기업가 정신이란 무엇입니까?

기업가는 꿈을 향한 열정으로 남이 가지 않은 길을 용감하게 나아가면서 기업을 통해 크든 작든 세상을 변화시켜 나가야 합니다. 자신이 처한 환경만을 고려하고 현실에 안주하는 사고 방식은 한계가 있다고 생각하며 익숙한 사고 방식과 기존의 비즈니스 모델에 얽매이지 않고 발상의 전환을 통해 새로운 영역에 도전할 수 있는 자세가 필요한데 이것이 바로 기업가 정신이라 생각합니다. 따라서 SK 텔레콤의 지속적인 성장을 위한 저의 역할은 이런 도전정신을 가진 사람을 많이 육성하고, 구성원들이 가진 꿈과 역량을 마음껏 발휘하여 패기 있게 일에 도전할 수 있는 분위기를 조성하고 격려함으로써 다양한 성장엔진을 만들어 낼 수 있도록 이끌어 주는 것이라 생각합니다.

3. 앞으로 기업가 정신을 발휘해 꼭 성취해 보고자 하는 목표가 있으시다면?

지난 20여 년간 SK텔레콤은 CDMA 세계최초 상용화 등 글로벌 표준을 선도하고 Trend Setter로서 높은 성과를 이루어 왔습니다. 그럼에도 구글의 CEO인 에릭 슈미트 회장은 우리 나라를 ‘디지털 시대의 거대한 실험실’이라고 표현한 바 있습니다. 이는 IT 강국 코리아의 이미지가 휴대폰, 반도체 등 일부 제조업의 성과에만 국한되어 형성되어 왔으며 오히려 세계인들이 주목한 싸이월드나 유비쿼터스 음악서비스 멜론, 위성 DMB 서비스 등은 국내 시장에만 머물러 있었기 때문이라 생각합니다. 따라서 IT 강국 코리아의 자존심을 살려 서비스 분야의 Global Leader로 나서는 일을 누군가가 해야 한다면 그것은 바로 SK 텔레콤의 몫이라 생각합니다. Digital Convergence 분야의 월드 리더로 자리매김 하는 것이 SK 텔레콤의 책임이자 꿈이기 때문입니다.

현재 SK 텔레콤은 중국, 미국, 베트남 등 미개척 땅에서 이동전화 서비스를 비롯, 음악, 게임, 인터넷 컨버전스 등 새로운 영역에서 다양한 비즈니스 포트폴리오를 구축하여 해외 시장에서 성장 기반을 마련하기 위해 노력하고 있습니다. 물론 어느 정도의 성과도 있었지만 우리의 큰 꿈을 이루기엔 아직도 부족하다고 느끼며 시행착오를 통해 성공을 위한 기반을 쌓아가고 있습니다. 

월드 리더는 하루 아침에 이루어 지지 않습니다. SK텔레콤이 진정한 월드리더로 거듭나기 위해서는 국민의 지지와 성원이 절실히 요구되는 만큼 애정을 갖고 관심있게 지켜봐 주시길 부탁드립니다.

 4. 사장님이 평소 본받고 싶어하셨던 기업가가 있다면 누구인지요?

 그리고 왜 그 분을 존경하게 되셨는지요?

기업은 일자리와 수익 창출이란 측면과 함께, 사람들의 삶의 질을 높이고 세상을 보다 살기 좋은 곳으로 변화시키는 데에도 기여해야 한다고 생각합니다. 그런 의미에서 빌 게이츠가 최근 다보스 포럼에서 주창한 ‘창조적 자본주의’ 에 공감합니다. 그는 젊은 나이에 창업하여 마이크로소프트를 세계적인 기업으로 만들어 냈을 뿐만 아니라, 그가 만들어낸 소프트웨어를 통해서 인류의 삶과 일하는 방식에 지대한 영향을 끼쳤습니다. 이젠 평생 모은 거대한 재산을 가난과 질병, 무지로 고통받는 인류를 위해 제2의 인생을 살고 있습니다.

SK 텔레콤도 마찬가지로 변화와 혁신을 지속적으로 추구하여 사람들의 삶의 질을 높이고 사회공헌 활동을 통해 사람들의 마음을 소통시켜 세상을 좀 더 살만한, 풍요롭고 행복한 곳으로 만들고자 합니다. 이것이 제가 생각하는‘고객행복경영’입니다.

5. 새로 사업을 시작하거나 젊은 기업인들에게 조언해 주고자 하는 말씀이 있다면 어떤 것입니까?

지금 두바이에서는 자원의 한계를 극복하고 세계적인 비즈니스 관광허브를 만들어 낸, 상상력을 현실로 구현해내는 각종 프로젝트들이 진행되고 있습니다. 이런 발상의 전환은 통찰력과 실천력을 두루 갖춘 꿈꾸는 이들이 있었기에 가능했다고 생각합니다. 남이 하니까 나도 하는 식의 꿈이 아니라, 꿈이 얼마나 강렬하고 열정적이냐, 그 꿈을 얼마나 오랫동안 집념을 가지고 패기있게 추구해 가느냐에 따라 결과는 완전히 달라진다고 생각합니다.

그리고 무엇보다 중요한 것은 그 꿈이 모든 사람이 공감하고 세상이 바라는 밝고 높은 꿈이어야 합니다. 여러 사람이 강렬히 꿈꾸면 그 꿈은 반드시 현실이 될 수 있을 것이기 때문입니다.

6. 11번가 론칭, 새로운 조직 개편 등 SK텔레콤 내부에 큰 변화가 일어나고 있고, 방통융합 등 외부 여건도 많이 변화하고 있습니다. 이런 변화의 시대에 통신업계 CEO가 잊지 말아야 할 철학(또는 원칙)이 있다면 무엇입니까?

 지금의 세계는 국경이 점점 의미 없어질 정도로 자본과 기업경영 요소들이 국제화 되고 있고 산업간 영역 또한 무의미해 지고 있는 초경쟁 상황입니다. 또한 인터넷의 확산과 IT 기술의 발전으로 소비자가 제품이나 서비스의 기획, R&D 단계에서부터 생산, 유통, 프로모션, CS 단계까지 모든 과정에서 참여하는 세상이 되었으며, 기업의 비즈니스 모델은 물론 기업의 구조, 일하는 방식까지 변화시키는 대 격변이 일어나고 있으며, 지금의 현실은 시작에 불과합니다. 따라서 통신업계 뿐 아니라, 모든 산업분야의 리더들은 이 같은 큰 흐름을 이해하고, 불확실성에 대비한 다양한 시나리오를 세워 미리 대비해야 합니다. 특히 디지털 컨버전스 경쟁은 글로벌 플레이어들과 승부를 피할 수 없게 된 만큼, 무슨 사업을 하든 세계시장을 전제로 하지 않으면 지속적으로 생존할 수 없다는 점을 명심해야 할 것입니다.


-----------------

SKT를 이끄는 수장이 빌 게이츠의 '창조적 자본주의'를 언급했다는 것이 참 신기하게 다가온다. CEO와 나는 같은 꿈을 꾸고 있는 것일까? 그렇다면 무엇이 같고, 무엇이 다른가? 나는 이 곳에서 무엇을 배우고, 해내야 하는 것일까?

Posted by 배추돌이

2008/04/07 14:06 2008/04/07 14:06
, , ,
Response
No Trackback , No Comment
RSS :
http://www.b4sunrise.pe.kr/tc/rss/response/249


February 6, 2008

Bottom Line for (Red)


KIGALI, Rwanda — A year ago, staff members at the Treatment and Research AIDS Center could barely cope. Patients, unable to find care elsewhere, flowed in from every corner of the country. And if one of them was fortunate enough to find a bed here, she often had to share it.

Today, a dozen patients, mostly women, sit in neat waiting rooms, laughing and talking as children play around them. Doctors greet one another as they make their rounds, and take all the time they need to explain the complicated schedule H.I.V. drugs require.

According to the center’s managing director, Dr. Anita Asiimwe, doctors spend less time on crises and more time researching how to slow H.I.V. transmission in this tiny African nation, still recovering from a genocide in 1994.

Dr. Asiimwe thanks an unlikely benefactor for all these improvements: the American shopper.

Just over a year ago, the rock star Bono started Red, a campaign that combined consumerism and altruism. Since then, consumers have generated more than $22 million to fight H.I.V. and AIDS in Rwanda by buying iPods, T-shirts, watches, cologne and most recently — as anyone who watched the Super Bowl knows — laptops, with all of them branded “(Product)RED.”

According to Rwandan officials, Red contributions have built 33 testing and treatment centers, supplied medicine for more than 6,000 women to keep them from transmitting H.I.V. to their babies, and financed counseling and testing for thousands more patients.

Yet detractors say Red has fallen short. They criticize a lack of transparency at the company and its partners over how much they make from Red products, and whether they spend more money on Africa or advertising.

“Look at all the promotions they’ve put out,” said Inger L. Stole, a communications professor at the University of Illinois. “The ads seem to be more about promoting the companies and how good they are than the issue of AIDS.”

In the Super Bowl ad Sunday, which promoted Dell’s recent Red debut, a man buys a Red laptop and finds himself cheered in the street by strangers and kissed by a beautiful woman. At the end of the commercial, three screens flash in rapid succession: “Buy Dell. Join (RED). Save Lives.”

In its March 2007 issue, Advertising Age magazine reported that Red companies had collectively spent as much as $100 million in advertising and raised only $18 million. Officials of the campaign said then that the companies had spent $50 million on advertising and that the amount raised was $25 million. Advertising Age stood by its article.

The Red campaign itself does not advertise, said Susan Smith Ellis, the chief executive. Instead, companies pay Red a licensing fee to label one or more of their products “(RED).” Then, they pay a portion of sales from those products to the Global Fund, a public-private charity set up six years ago to fight AIDS, malaria and tuberculosis in Africa. The fund sends the money to three countries — Rwanda, Ghana and Swaziland — to help women and children infected with H.I.V. and to educate those who are uninfected in how to stay that way.

The percentage of profit that goes to the fund depends on the item and the company. For instance, 1 percent of all spending on American Express’s Red cards goes to the fund, as do 50 percent of net profits from the sale of Gap Red items and $8.50 from each sale of a Motorola Red Motorazr.

사용자 삽입 이미지
In return, the companies can market themselves as socially conscious and, ideally, increase sales. (Neither Red nor the companies would disclose revenue or total contributions by company or product.)

According to a 2006 poll by Cone Inc., a marketing agency in Boston, 89 percent of Americans between 13 and 25 would switch from one brand to another associated with a “good cause,” if products and prices were comparable.

Over all, more than $59 million has been contributed by Red and its corporate partners to the Global Fund. Red-financed projects have helped put more than 30,000 people on antiretroviral treatment and provided more than 300,000 H.I.V.-positive pregnant women with counseling and treatment, according to data from Red and the fund.

Red and its donors have contributed nearly all the corporate money that has gone to the fund, which had $2.4 billion in 2007. This made Red the 15th-largest donor — more than Russia has given so far, and more than China, Saudi Arabia and Switzerland have pledged.


사용자 삽입 이미지


Officials at Gap and Hallmark Cards say the two companies financed African H.I.V. programs even before joining Red.

All told, Red’s contributions make up less than 2 percent of the Global Fund’s total. And the money from Red does not increase funding for the Global Fund programs it is directed to; instead, it allows the fund to shift money to other programs. Red’s contributions also do not necessarily go to the countries hardest hit by H.I.V. and AIDS; they go only to programs with proven success records.

Christoph Benn, an official at the Global Fund, said Red contributions allowed the fund to divert money to programs in 136 other countries and to increase its visibility.

Marketing centered on social causes is not new. American Express began the first “cause marketing” campaign in 1983, for the Statue of Liberty restoration project. Donating a penny to the project for every cardholder purchase, the company raised $1.7 million. American Express card use increased 27 percent, and card applications rose 45 percent.

Other companies were quick to follow suit.

But Red has taken the merger of marketing and philanthropy to new levels, becoming one of the largest consumer-based income-generating initiatives by the private sector for an international humanitarian cause.

The Red co-founder Bobby Shriver, a nephew of John F. Kennedy, said Red was an extension of his efforts to address financial and health problems in Africa. Bono and Mr. Shriver also founded Debt AIDS Trade Africa, known as DATA, an organization that lobbies for debt relief as well as AIDS funds.

When the two men decided to tackle H.I.V. and AIDS and the dearth of access to antiretroviral drugs, they wanted to take a different approach to raising funds.

“I hate begging for money,” Mr. Shriver said. “In most cases when you go and ask for a corporate donation, they’ll cut you a check and that’s it. We wanted something that was more sustainable.”

But that argument has not impressed some activists and bloggers, who say the primary beneficiaries of cause-marketing campaigns are businesses.

Ben Davis of San Francisco, who created a Red parody online that says “Buy(Less),” is encouraging consumers to give more directly to nonprofits that support AIDS programs in Africa.

“I just think that increased consumption in America can’t be the only way to solve Africa’s problem,” Mr. Davis said.

Mark H. Rosenman, a professor of public service at Union Institute and University in Cincinnati, noted a more basic objection to Red and cause marketing.

“There is a broadening concern that business marketing is taking on the patina of philanthropy and crowding out philanthropic activity and even substituting for it,” he said.

Indeed, according to a survey by the Conference Board, a business research organization, business leaders are increasingly aligning their giving with business needs. In a 2007 survey of companies, 77 percent said that this was the most critical factor affecting their giving.

Brook K. Baker, a Northeastern University professor and chairman of Health GAP, a network of nonprofit groups seeking greater H.I.V. and AIDS funding, says that is the problem. “Do we really want something as important as H.I.V.-AIDS to be funded by holiday shoppers?” he asked.

In an interview in Rwanda, Tamsin Smith, president of Red, said such criticism missed the point. “We’re not encouraging people to buy more, but if they’re going to buy a pair of Armani sunglasses, we’re trying to get a cut of that for a good cause,” she said.

Ms. Smith, who formerly led Gap’s government affairs department, also takes issue with those who criticize Red advertising.

“Red is not a charity; it’s a business,” she said.

At the Treatment and Research AIDS Center in Kigali, Dr. Asiimwe said that whatever the motivations of the Red companies, the spillover of American spending has made a real difference.

“When I was going to medical school a few years back, we would see patients and send them home knowing they were going to die without medication,” she said. “I don’t feel that way now. The money we get from Red through the Global Fund is helping to save lives. That’s the important thing.”

Ron Nixon reported from Rwanda last year and added updated information from New York.

원문보기
----------------

만약 내가 MP3를 사게 된다면, 난 두말않고 Ipod Red를 살 것이다.

그러나 냉철히 생각해야 할 것은 나처럼 'Red'를 통해 AIDS를 해결하는 데 보탬이 되고자 'Red'를 사는 사람보다는, 'Red' 자체가 가지고 있는 브랜드 신뢰도 및 디자인이 예뻐서 사는 사람들이 훨씬 더 많다는 것이다. 'Red'를 구입한 대부분의 미국인들은 Ron Nixon이 꼬집었듯,  AIDS 퇴치에는 큰 관심이 없는 비자발적 후원자(an unlikely benefactor)들이다.
 
적어도 '선의'라는 것과 '가격', '품질', 혹은  '디자인'이 맞부딪쳤을 때 대다수의 사람들은 후자를 선택한다. 후자의 것들이 어느 제품에도 빠지지 않는 동등한 상황에서 비로소 '선의'는 제품 선택의 (+) 요인이 되는 것이다.

동등한 조건에서는 누구나 선한 사마리아인이 되길 바란다. 바로 그 부분이 바로 Business 와 Good Intention 의 접점이자 창조적 자본주의의 시작점이 아닐까?

Posted by 배추돌이

2008/02/12 20:47 2008/02/12 20:47
, , ,
Response
No Trackback , No Comment
RSS :
http://www.b4sunrise.pe.kr/tc/rss/response/226

억만장자의 꿈

억만장자의 꿈

머니투데이 08년 2월 11일자
윤미경 기자

전세계 수많은 부호들을 향해 당당하게 '부(富)의 재분배'를 외쳤던 이 사람은, 다름 아닌 미국 최고의 갑부이자 마이크로소프트의 창업자인 빌 게이츠 회장이다. 게이츠 회장은 자신이 주창한 새로운 자본주의 관점을 '창조적 자본주의(creative capitalism)'라고 했다. '창조적 자본주의'의 핵심은 정부와 기업, 비영리단체들이 힘을 모아 세상의 불평등을 완화하는 일에 힘을 쏟아야 한다는 것이다.

자본주의 그늘 아래 30년 넘게 기업인으로 활동하면서 무려 590억달러가 넘는 재산을 모은 그가 '창조적 자본주의'를 외치는 것을 보고 '위선'이라고 맹렬히 비난하는 사람도 적지 않다. 그러나 진보적 첨단기술의 대표주자였던 그는 어느 미래학자보다 미래를 꿰뚫은 혜안을 가진 사람으로 평가받고 있다는 점에서 그의 메시지는 곱씹어볼 만한 가치가 충분하다.

.. 중략 ..


원문보기

빌 게이츠의 창조적 자본주의(Creative Capitalism) 발언을 통해 국내 기업들의 문화를 돌아본 기사. 내용중에 SKT도 포함되어 있어 흥미를 끌었다. 역시, 최근의 반향은 거물 '빌 게이츠'가 나섰기 때문일까?

Posted by 배추돌이

2008/02/11 14:27 2008/02/11 14:27
, , ,
Response
No Trackback , No Comment
RSS :
http://www.b4sunrise.pe.kr/tc/rss/response/225

<다포스포럼> 게이츠 "빈민돕는 창조적 자본주의" 주창(종합)
[연합뉴스 2008-01-25 07:34]
(뉴욕=연합뉴스) 김현준 특파원 = 빌 게이츠 마이크로소프트 회장은 24일 스위스 다보스 세계경제포럼에서 기업들이 각국 정부 및 비영리단체들과 협력해 가난한 사람들을 도울 수 있는 "창조적 자본주의(creative capitalism)"를 주창했다고 AP통신과 월스트리트 저널(WSJ) 등 미국 언론이 보도했다.

게이츠 회장은 이날 다보스 포럼 연설에서 "자본주의의 방향이 부유한 사람들 뿐만 아니라 가난한 사람들을 위해서도 기여할 수 있는 방안을 찾아야 한다"며 하루 1달러 미만의 생계비로 살아가는 전세계 10억 빈민을 도울 수 있는 길을 모색하자고 촉구했다. 그는 이를 "이를 창조적 자본주의라고 부르고자 한다"고 말했다.

게이츠 회장은 기업들이 가난한 사람들을 위한 제품과 서비스를 만드는데 초점을 둔 사업을 창출해야 한다며 "이런 시스템은 수익을 올리면서도 시장의 힘으로부터 충분한 혜택을 받지 못하는 사람들의 삶을 개선시키는 두 가지 사명을 가져야 한다"고 강조했다.

그는 "나는 낙관주의자이지만 조급한 낙관주의자"라며 "세계가 나아지는 속도가 너무 더디고, 모든 사람들에게 골고루 좋아지지도 않고 있다"고 지적했다.

그는 아프리카의 커피농들이 잘사는 나라의 커피 소비자들에게 쉽게 접근할 수 있게 하는 프로그램 등 시장의 힘이 미치는 범위를 넓힐 수 있는 새 방안을 예시하고, 이런 프로그램들은 증세 등의 조치를 필요로 하는 게 아니라 이미 일부 지도자들이 실천하고 있는 창조적 인식을 요하는 것이라고 설명했다.

그가 이 같은 주장을 하고 나선 것은 자본주의가 최선의 경제시스템이라는 그의 믿음에도 불구하고 자본주의의 부족함에 대한 안타까움이 갈수록 커진 데 따른 것이라고 신문은 설명했다.

그는 남아프리카공화국의 슬럼가인 소웨토 등을 방문해 질병과 빈곤 문제를 이들과 논의하면서 자본주의의 부족함을 목격한 뒤 빈부격차를 줄일 수 있는 접근법을 제시한 책들을 탐독하고 자본주의가 왜 세계 많은 곳에서 제대로 기능을 못하는지에 관한 생각을 정리해 이날 연설에 담은 것으로 알려졌다.

게이츠 회장의 이날 연설은 오는 6월 마이크로소프트 회장직을 물러나겠다고 선언한 그의 궁극적인 목표가 무엇인지 보여주는 것이며, 그가 앞으로 부인과 세운 '빌 앤드 멜린다 게이츠 재단'의 자선활동에 주력할 것임을 시사한 것으로 풀이된다.

june@yna.co.kr

(끝)
-------------

어쩌면 변화는 이미 목전에 와 있는지도 모른다.
그저 우리가 미처 인식하고 있지 못할 뿐.
99%의 사람들이 게이츠가 하는 말이 거짓이라고 , 한낮 수사에 지나지 않는다고 평가절하하더라도, 난 그가 제시하고 있는 방향이 옳다고 믿는다.

Posted by 배추돌이

2008/01/25 08:50 2008/01/25 08:50
, , ,
Response
No Trackback , 2 Comments
RSS :
http://www.b4sunrise.pe.kr/tc/rss/response/218


블로그 이미지

나는 오직 진리를 위해서만 분노할 뿐이오. 인간은 진리 속에 있을 때만 인간일 뿐이오. 그리고 진리 속에 있을 때, 인간은 끝없이 변화할 뿐이오. 인간이 변화하는 한, 세계는 바뀌게 되오. / 김연수 소설 "밤은 노래한다" 中

- 배추돌이

Archives

Calendar

«   2012/05   »
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Site Stats

Total hits:
255120
Today:
24
Yesterday:
88